Plein  Chant
 Accueil | Collections | Revue | Index des titres | les auteurs | Nouveautés | Marginalia | Apostilles | Informations et contact |



L I V R E S     D' A U J O U R D' H U I



L'enjambée
veut faire connaître des auteurs de grande valeur, hors normes françaises, de tous les pays. Pas d'anthologies, mais à chaque fois un recueil complet en édition bilingue, accompagné de notices biographique et bibliographique.

Vignette de Rémi Champseit

Collection animée par  Laurent Grisel & Alain Malherbe





Haroldo de Campos. L'éducation des cinq sens.
Poèmes traduits du portugais (Brésil) par Luiz Carlos de Brito Rezende. Bilingue, 1989, 88 pages. 8 €

Barbara Sadowska. Il est doux d'être enfant de Dieu.
Poèmes traduits du polonais par Lucienne Rey et Jérôme Rufin. Édition bilingue, 1987, 72 pages. 8 €



Retour au catalogue général